Franz Kafka
Praga 1883 - Viena, Áustria 1924
Contista e romancista theco
A PARTIDA
Ordenei que tirassem meu cavalo da estrebaria. O criado não me entendeu.
Fui pessoalmente à estrebaria, selei o cavalo e montei-o. Ouvi soar à distância
uma trompa, perguntei-lhe o que aquilo significava. Ele não sabia de nada e
não havia escutado nada. Perto do portão ele me deteve e perguntou: – Para
onde cavalga senhor? – Não sei direito – eu disse –, só sei que é para fora
daqui, fora daqui. Fora daqui sem parar; só assim posso alcançar meu
objetivo. – Conhece então o seu objetivo? – perguntou ele. – Sim –
respondi – Eu já disse: “fora-daqui”, é esse o meu objetivo. – O senhor não
leva provisões – disse ele. – Não preciso de nenhuma – disse eu. – A
viagem é tão longa que tenho de morrer de fome se não receber nada no
caminho. Nenhuma provisão pode me salvar. Por sorte esta viagem é
realmente imensa.
Tradução: Lúcia Nagib
Nenhum comentário:
Postar um comentário